Білоруська мова Deutche sprache | English language Français | Lietuvių kalba Latviešu valoda | Język polski Українська мова | Indeks osób Indeks tematów |
O projekcieOd czasu, gdy Sejm Wielki (Czteroletni) uchwalał Konstytucję 3 Maja w 1791 r., minęło tyle lat, że język tamtych ludzi jest już niezrozumiały dla ludzi dzisiejszych. Trzeba było więc dokonać tłumaczenia dorobku Sejmu Wielkiego na języki dzisiejsze. Ale nie tylko tłumaczenia słów - także przetłumaczenia realiów tamtejszych na dzisiejsze, często skrócenia długich mów (żeby nie było: TL;DR), zmiany nazw urzędów i tytułów (które już w XVIII wieku był archaiczne). Jako prapraprapraprawnuk Józefa Radzickiego, posła z Zakroczymia i członka Komisji Ustawodawczej tamtego Sejmu (zwanej wtedy „Deputacyą do Układania Konstytucyi”) uznałem, że jestem winny tamtym ludziom, by wyciągnąć ich z naftaliny i odkurzyć - żeby przemówili w języku zrozumiałym dzisiaj. Bo dziś głową państwa nie jest „Nayyaśnieiszy Król, Pan Nasz Miłościwy", ale po prostu „Pan Prezydent Andrzej Duda” albo „Mr President Joe Biden”. Politycy działający 235 lat temu byli nowocześni i chcieli być nowocześni. Przywrócenie ich nowoczesności jest więc oddaniem im tego, co im się należy. Tłumaczenie wykonałem w następujących krokach:
To wszystko oczywiście przedstawione jest w dużym uproszczeniu. Pracy z tym było dużo więcej i było to dużo bardziej skomplikowane, ale z grubsza biorąc tak to wyglądało. Dziennik jest dostępny w otwartym serwisie w wersji polskiej i angielskiej. Wersja oryginalna (skany i próba odczytania) jest dostępna po zalogowaniu (wymagany abonament bazy Wielcy.pl). Jeżeli znajdą się fundusze (około 100.000 zł), będzie można zatrudnić osoby, które starannie sprawdzą odczytany tekst (jest tego około 20 milionów znaków) i wtedy zrobić wydanie znacznie staranniejsze, w większej liczbie języków. Ja niestety nie mam na to funduszy, bo w ciągu roku musiałem wydać ponad 35 000 zł na terapię mojej córki, którą samotnie wychowuję. Zaś polskie instytucje publiczne, działające w systemie grantów, raczej nie są zdolne do takich przedsięwzięć (zarówno jeśli chodzi o ludzi, jak i procedury). Instytucje są zbyt wolne by nadążyć za technologią, a humaniści boją się technologii informatycznych. W dalszej przyszłości warto by dołożyć materiały, które nie były wydawane, ale są w rękopisach w takich miejscach jak Archiwum Główne Akt Dawnych czy Biblioteka Czartoryskich. Ale to już może kto inny niech zrobi. Możesz mnie wesprzeć przez darowiznę na PayPal. Zachęcam też do wykupienia abonamentu w moich serwisach (Wielka Genalogia i Nekrologia). dr Marek Jerzy Minakowski, Tarnów, styczeń 2024 |
Baza danych na stronach www.sejm-wielki.pl to drobny wycinek Wielkiej genealogii Minakowskiej, sięgającej średniowiecza, zawierającej ponad 1.200.000 osób nawzajem skoligaconych, w tym znaczną część sławnych Polaków wszystkich epok; więcej na ten temat na Wielcy.pl .
Baza jest uzupełniana codziennie
— bardzo proszę o nadysłanie uzupełnień na adres mj@minakowski.pl . Z góry dziękuję!
Serwisowi Sejm-Wielki.pl patronuje Stowarzyszenie Potomków Sejmu Wielkiego, działające pod patronatem Marszałka Sejmu RP.
Znani: literaci, malarze, muzycy, aktorzy, dziennikarze, odkrywcy, historycy, wojskowi, filozofowie, ludzie Kościoła, prawnicy, politycy: przedrozbiorowi, dziewiętnastowieczni, przedwojenni, powojenni, współcześni, parlamentarzyści II i III RP oraz PRL, uczeni (członkowie akademii nauk): nauk społecznych, nauk biologicznych, nauk ścisłych, nauk technicznych, nauk rolniczo-leśnych, nauk medycznych, nauk o ziemi