Sejm-Wielki.pl [start]
M.J. Minakowski, Genealogia Potomków Sejmu Wielkiego
Zaloguj się kontakt
Imię Nazwisko: 

Protokoll der Sitzungen und Akte des Großen Sejms (1788-1792),
übersetzt in die Sprache und Realitäten der im 21. Jahrhundert geborenen Menschen

IIIIIIIVVVIVIIVIIIIXXXIXII
17881788-051788-101788-111788-12
17891789-011789-021789-031789-041789-051789-061789-071789-081789-091789-101789-111789-12
17901790-021790-031790-041790-051790-061790-071790-081790-091790-101790-111790-12
17911791-011791-021791-031791-041791-051791-061791-091791-101791-111791-12
17921792-011792-031792-041792-05
Білоруська мова
Deutche sprache
English language
Français
Lietuvių kalba
Latviešu valoda
Język polski
Українська мова
       Personenindex
Themenverzeichnis

Dienstag, 30 März 1790 « Mittwoch, 31 März 1790 » Montag, 12 April 1790

Gesetz veröffentlicht (Volumina Legum, 136)

Językiem polskiego studenta

Ofiara obywatelska

W ostatniej sesji Parlamentu omówiono sprawę tzw. "Ofiary obywatelskiej" – to wyjątkowy gest parte elit skierowany ku dobru publicznemu. Mianowicie, starostwa Białocekrkiewskie, Bohusławskie, Kaniowskie oraz Chmielnickie, które wcześniej po zamianie za zobowiązania wobec naszego Pana Prezydenta ostały się przyznane uczestnikom rządzącej sfer politycznej, teraz kładą cegiełkę dla potrzeb całego społeczeństwa.

Możni i urodzeni dziedzice – Franciszek Branicki (minister obrony Polski-Ukrainy), Książę Stanisław Poniatowski (minister skarbu Litwy-Białorusi) i Książę Józef Poniatowski (generał major wojsk polsko-ukraińskich) – zobowiązali się do uiszczania podwyższonego podatku ziemskiego, aż trzydziestu groszy od łanu. Ta dobroczynność, występująca w miejsce standardowego dziesięcinnego opodatkowania, została z radością przyjęta przez Wysokie Izby oraz Pana Prezydenta, i stanowi pionierski przykład patriotyzmu gospodarczego.

Warto dodać, że wspomniane dobr ziemskie na wieki pozostają zabezpieczone w swojej naturze, a zasady wolnościowe dla miast i wsi, jak i praw mieszkańców pozostaną nienaruszone. Tę act wypada poprzeć i docenić, jako że ugruntowuje on fundamenty wzajemnej dbałości o stan finansów Unii.

American student's style

Citizen's Sacrifice Act

In today's session, The Union's Congress adopted the "Citizen's Sacrifice Act", thanking Mister President for relinquishing certain privileges tied to four counties—namely Białocerkiew, Bohusław, Kaniów, and Chmielnicki—which were granted to the nation by law. These counties have now been granted in perpetuity to prominent figures including Franciszek Branicki, The Secretary of Defence of Poland-Ukraine, Stanisław Poniatowski, The Secretary of the Treasury for Lithuania-Belarus, and General Major Józef Poniatowski, as a gesture towards contributing to public needs. Instead of the tenth-grosz tax, a thirty-grosz per morg tax will be contributed from these lands, effective from the upcoming June tax cycle. The Congress, with the consent of the confederated Houses, accepted this generous offer, securing the land status of these properties forever, ensuring the continued recognition of previously granted freedoms for the towns and villages within these lands, establishing specific courts for towns' residents and chancellery references for peasants, with guarantees against any future challenges to the inherent ownership of these lands.

Erwähnte Personen

Franciszek Ksawery Branicki, minister obrony Polski-Ukrainy (1774-1793) (geneal.); Józef Poniatowski, generał-major wojska Polski-Ukrainy (geneal.);
Stanisław Poniatowski, minister skarbu Litwy-Białorusi (1784-1790) (geneal.); Stanisław August Poniatowski, król/prezydent Unii Polski-Ukrainy i Litwy-Białorusi z Łotwą (geneal.);

Quelltext

Melden Sie sich an oder abonnieren Sie Minakowskis Große Genealogie (Wielcy.pl), um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Log in or register (create an account)

If you do not have account here, or you have forgotten you password,
or you don't know if you have ever had an account here —
leave the blank passoword field. We will deal with it.
Email address:
Password:
Remember login
I do not remember my password



Gesetz veröffentlicht (Volumina Legum, 138)

Językiem polskiego studenta

Ustawa o wyborze tłumacza dla kontaktów z Rosją

W celu zapewnienia niezachwianej wierności Unii przez osobę pełniącą funkcję tłumacza z języka rosyjskiego, Pan Prezydent po porozumieniu z Wysokimi Izbami Unii, postanowił, że na tę funkcję w przyszłości mogą być nominowani wyłącznie rdzenni szlachetnie urodzeni obywatele wyznania rzymskokatolickiego. Ze względu na długoletnią służbę obecnego tłumacza, Ignacego Manugiewicza i jego udowodnioną wierność Unii, Parlament oraz Pan Prezydent postanowili nobilitować Ignacego Manugiewicza oraz jego potomstwo, przyznając im szlachectwo bez obowiązku opłat skarbowych, jednak wyłączając ich z praw do redagowania oficjalnych dokumentów.

American student's style

Translator to the Russian Expedition Act

In an effort to secure unwavering loyalty to The Union, The President, with the approval of the confederated Houses of Congress, has decreed that only native-born, Roman Catholic gentry be nominated for the role of translator to Russian, following the current incumbent's departure. Moreover, due to Ignacy Manugiewicz's years of faithful service to this position and his proven loyalty in recent trials concerning insurrections, it is only just that he, and his descendants, be ennobled, barring them from document drafting duties, and exempting them from related treasury fees.

Erwähnte Personen

Stanisław August Poniatowski, król/prezydent Unii Polski-Ukrainy i Litwy-Białorusi z Łotwą (geneal.);

Quelltext

Melden Sie sich an oder abonnieren Sie Minakowskis Große Genealogie (Wielcy.pl), um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Log in or register (create an account)

If you do not have account here, or you have forgotten you password,
or you don't know if you have ever had an account here —
leave the blank passoword field. We will deal with it.
Email address:
Password:
Remember login
I do not remember my password



Gesetz veröffentlicht (Volumina Legum, 139)

Językiem polskiego studenta

Uwzględnienie służby Bernarda Zabłockiego na dworze berlińskim

Dzisiejsze obrady Parlamentu przyniosły docenienie wieloletnich zasług Bernarda Zabłockiego, który z całkowitym poświęceniem pełnił funkcje dyplomatyczne na dworze berlińskim. Wysokie Izby jednogłośnie przyznały mu szlachectwo bez ponoszenia opłat stemplowych na rzecz skarbu Unii, zgodnie z dostarczonymi dokumentami potwierdzającymi jego usługi. To dowód na to, że wierna służba dla interesów Polska-Ukraina i Litwa-Białoruś w obliczu zagranicznych mocarstw jest wysoko ceniona przez kraje Unii.

American student's style

Regarding the Office of Bernard Zabłocki

In today's congressional session, a measure was passed recognizing Bernard Zabłocki's longstanding service at the Berlin court in diplomatic duties. The Union honors him with ennoblement, certifying his lineage with a full compilation of documents and exempting him from the stamp duty tax. Good to see Congress recognizing Zabłocki's dedication to The Union's interests abroad—diplomacy is as crucial now as it was in the 18th century, folks.

Quelltext

Melden Sie sich an oder abonnieren Sie Minakowskis Große Genealogie (Wielcy.pl), um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Log in or register (create an account)

If you do not have account here, or you have forgotten you password,
or you don't know if you have ever had an account here —
leave the blank passoword field. We will deal with it.
Email address:
Password:
Remember login
I do not remember my password



Gesetz veröffentlicht (Volumina Legum, 140)

Językiem polskiego studenta

Wydelegowanie specjalnego wysłannika do Stanów Holenderskich

Na dzisiejszym posiedzeniu Parlamentu powzięto istotną decyzję odnośnie naszych stosunków z Holandią. Wysokie Izby, przy aprobacie Pana Prezydenta, jednomyślnie zdecydowały o wysłaniu Pana Michała Ogińskiego, miecznika litewsko-białoruskiego, jako nadzwyczajnego i pełnomocnego posła do Republiki Zjednoczonych Prowincji Niderlandów. Cel misji to wzmocnienie zarówno związków politycznych, jak i rozwój handlu między Unią a Holandią.

Zadaniem delegacji do spraw zagranicznych będzie teraz pilne dopilnowanie wszelkich formalności związanych z wyjazdem posła. Marszałkowie Sejmu z Polski-Ukrainy oraz Litwy-Białorusi zostali zobowiązani do przydzielania środków finansowych z budżetu Unii na pokrycie wydatków misji dyplomatycznej.

American student's style

Appointment of an Envoy to the Dutch States General

In today's Congressional update, we've learned that The Union's foreign affairs committee has highlighted the need for closer political and trade ties with the Dutch Republic, prompting an exciting development. The President, with the agreement of both Houses of Congress, is dispatching the esteemed Michał Ogiński, the Lithuanian-Belarussian Secretary of Defense, as a special envoy to the Dutch. This move is vital for The Union, not only for forging alliances but also to boost our homegrown businesses. The foreign affairs committee is tasked to expedite this mission, while the Speakers of the confederated nations are to allocate funds from the national treasury to cover the necessary expenses. It seems that the leadership of Poland-Ukraine, Lithuania-Belarus, and Latvia are stepping up their game in the international arena, determined to place The Union firmly on the diplomatic map.

Erwähnte Personen

Michał Ogiński, miecznik Litwy-Białorusi (geneal.);
Stanisław August Poniatowski, król/prezydent Unii Polski-Ukrainy i Litwy-Białorusi z Łotwą (geneal.);

Quelltext

Melden Sie sich an oder abonnieren Sie Minakowskis Große Genealogie (Wielcy.pl), um auf diesen Abschnitt zuzugreifen.

Log in or register (create an account)

If you do not have account here, or you have forgotten you password,
or you don't know if you have ever had an account here —
leave the blank passoword field. We will deal with it.
Email address:
Password:
Remember login
I do not remember my password




Baza danych na stronach www.sejm-wielki.pl to drobny wycinek Wielkiej genealogii Minakowskiego, sięgającej średniowiecza, zawierającej ponad 1.200.000 osób nawzajem skoligaconych, w tym znaczną część sławnych Polaków wszystkich epok; więcej na ten temat na Wielcy.pl .
Baza jest uzupełniana codziennie
— bardzo proszę o nadysłanie uzupełnień na adres mj@minakowski.pl . Z góry dziękuję!


Serwisowi Sejm-Wielki.pl patronuje Stowarzyszenie Potomków Sejmu Wielkiego, działające pod patronatem Marszałka Sejmu RP.

Znani: literaci, malarze, muzycy, aktorzy, dziennikarze, odkrywcy, historycy, wojskowi, filozofowie, ludzie Kościoła, prawnicy, politycy: przedrozbiorowi, dziewiętnastowieczni, przedwojenni, powojenni, współcześni, parlamentarzyści II i III RP oraz PRL, uczeni (członkowie akademii nauk): nauk społecznych, nauk biologicznych, nauk ścisłych, nauk technicznych, nauk rolniczo-leśnych, nauk medycznych, nauk o ziemi

Cytuj: Marek Jerzy Minakowski, Wielka genealogia Minakowskiego (Wielcy.pl), wydanie z 17.06.2024.
© 2002-2024 Dr Minakowski Publikacje Elektroniczne — Regulamin, polityka prywatności i cookie