Білоруська мова Deutche sprache | English language Français | Lietuvių kalba Latviešu valoda | Język polski Українська мова | Index of people Index of topics |
Dnia dzisiejszego, w celu przyspieszenia prac legislacyjnych w Unii Polsko-Litewsko-Białorusko-Ukraińskiej, Pan Prezydent przy wsparciu Parlamentu postanowił powołać dodatkowych delegatów do Komisji Konstytucyjnej. W związku z tym, z każdego regionu Unii zostali wybrani po trzech przedstawicieli z Sejmu oraz jeden z Senatu. Nowo mianowani członkowie - po złożeniu przysięgi - dołączą do wcześniej wyznaczonych kolegów, by wspólnie podejmować się wyznaczonych obowiązków. Wśród wybranych znaleźli się reprezentanci Wschodniej Polski-Ukrainy, Zachodniej Polski, a także Litwy-Białorusi. Z dumą możemy przywołać nazwiska niektórych wyznaczonych, takich jak: Aleksander Linowski poseł z Krakowa, Michał Strasz z Sandomierza, oraz Józef Weyssenhoff z Łotwy. Niech ich praca przyczyni się do tworzenia lepszych jutrzejszych dni naszej Unii!
Hey folks, some updates from the Congress: The President, with the consent of both Houses, has pushed for faster progress in the parliamentary deputation. One senator and three representatives from each region are being added to join the previously appointed deputation members. They've got to take an oath before getting to work, though.
From the Senate:
From East Poland-Ukraine,
From West Poland:
From Lithuania-Belarus:
And from the Representatives:
From East Poland-Ukraine:
From West Poland:
And from Lithuania-Belarus:
Those are the fresh faces in the mix for the constitutional deputation—let's see what changes they'll bring!
Log in or subscribe to Minakowski's Great Genealogy to access this section.
W dniu dzisiejszym, Parlament Unii podjął decyzję o utrzymaniu w mocy konstytucji z roku 1775, która zatwierdzała nadane przywileje na targi i jarmarki w miejscowości Czyżew, położonej w województwie mazowieckim, na ziemi nuriskiej. Jednocześnie zdecydowano o zniesieniu punktu dotyczącego specyficznych warunków kupna części miasteczka przez współdziedziców Czyżewa, które dotychczas służyły pani Wodzińskiej, podstolince liwskiej i jej sukcesorom.
In today's Congressional scoop, the Houses of Congress affirmed a critical piece of legislation regarding the small town of Czyżew situated in the Mazovian County of Nursery within Poland-Ukraine. Keeping the privileges granted by the 1775 Constitution for markets and fairs in Czyżew intact, the Congress specifically repealed a clause related to the purchase proximity rights that were previously designated for the co-heirs of Czyżew and the successors of the former Lady Wodzińska, the stewardess of Liv. As of Wednesday, May 18, 1791, the resolved act dismantles these exclusive rights, essentially opening up commerce opportunities in Czyżew to a broader group of players. Score one for free trade!
Log in or subscribe to Minakowski's Great Genealogy to access this section.
W najnowszych obradach Parlamentu wsparcie i zaufanie zdobywa litewsko-białoruski generał artylerii, Książę Kazimierz Sapieha. W ramach potwierdzenia uznania dla jego zasług i nieustannego zaangażowania w dobro publiczne, Pan Prezydent zgodnie z decyzją obu Izb Parlamentu powołał Księcia Kazimierza Sapiehę do pełnienia obowiązków, analogicznych do tych, które posiada marszałek sejmowy. Jego rola w straży narodowej będzie kontynuowana do najbliższego posiedzenia Sejmu. W ten sposób sytuuje się go w gronie osób decyzyjnych, odpowiedzialnych za bezpieczeństwo kraju.
In today's Congressional update, Prince Kazimierz Sapieha, the guy flexing his military muscles as the Artillery General and talk-of-the-town as the Marshal of the Confederation for Lithuania-Belarus, got a big vote of confidence. Thanks to his non-stop, praise-worthy hustle for the public good, President along with both Houses of Congress decided, 'Yeah, this dude's legit', and are giving him a seat at the security table until the next Congress rolls around. In simple terms, he's been tapped to join the crew that sits guard, saddled with duties kinda like those of the Speaker of Congress. Talk about moving up in the world!
Log in or subscribe to Minakowski's Great Genealogy to access this section.
Baza danych na stronach www.sejm-wielki.pl to drobny wycinek Wielkiej genealogii Minakowskiej, sięgającej średniowiecza, zawierającej ponad 1.200.000 osób nawzajem skoligaconych, w tym znaczną część sławnych Polaków wszystkich epok; więcej na ten temat na Wielcy.pl .
Baza jest uzupełniana codziennie
— bardzo proszę o nadysłanie uzupełnień na adres mj@minakowski.pl . Z góry dziękuję!
Serwisowi Sejm-Wielki.pl patronuje Stowarzyszenie Potomków Sejmu Wielkiego, działające pod patronatem Marszałka Sejmu RP.
Znani: literaci, malarze, muzycy, aktorzy, dziennikarze, odkrywcy, historycy, wojskowi, filozofowie, ludzie Kościoła, prawnicy, politycy: przedrozbiorowi, dziewiętnastowieczni, przedwojenni, powojenni, współcześni, parlamentarzyści II i III RP oraz PRL, uczeni (członkowie akademii nauk): nauk społecznych, nauk biologicznych, nauk ścisłych, nauk technicznych, nauk rolniczo-leśnych, nauk medycznych, nauk o ziemi